Повесть о любви и тьме

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Известный израильский писатель Амос Оз родился в 1939 году в Иерусалиме. Он является автором двадцати двух книг, которые переведены на тридцать четыре языка. На русском языке были опубликованы романы «Мой Михаэль», «До самой смерти», «Черный ящик, «Познать женщину».Перед нами новая книга Амоса Оза — «Повесть о любви и тьме». Любовь и тьма — две силы, действующие в этом автобиографическом произведении, написанном как захватывающий роман. Это широкое эпическое полотно воссоздает судьбоносные события национальной истории, преломленные через судьбы родных и близких автора, через его собственную судьбу. Писатель мужественно отправляется в путешествие, ведущее его к тому единственному мигу, когда судьба мечтательного подростка трагически ломается и он решительно уходит в новую жизнь. Используя все многообразие литературных приемов, которые порой поражают даже искушенного читателя, автор создает портрет молодого художника, для которого тайны собственной семьи, ее страдания и несбывшиеся надежды становятся сердцевиной его творческой жизни. Большое место занимают в книге те, с кем жизнь сводила юного героя, — известные деятели эпохи становления Еврейского государства, основоположники ивритской культуры: Давид Бен-Гурион, Менахем Бегин, Шаул Черниховский, Шмуэль Иосеф Агнон, Ури Цви Гринберг и другие. Сложные переплетения сюжета, потрясающая выразительность многих эпизодов, мягкая ирония — все это делает «Повесть о любви и тьме» глубоким, искренним, захватывающим произведением. Неслучайно в Израиле продано более 100.000 экземпляров этой книги, и, переведенная на многие языки, она уже перешагнула границы нашей страны. В 2005 году Амос Оз удостоен одной из самых престижных мировых премий — премии Гёте.
Характеристики
- ФИО Автора
- Амос Оз
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2005
- Переводчик
- Виктор Радуцкий
Отзывы
Досвід, що змінює
«Повість про кохання та темряву» - це не просто книга, це досвід, який змінює. Амос Оз вміло передає атмосферу свого дитинства, його переживання та спостереження за світом, що змінюється. Читання цієї книги стало для мене подорожжю в минуле, де я зміг відчути всі радощі та трагедії, які переживав автор. Його здатність описувати емоції та стосунки настільки детально і щиро вражає. Я б рекомендував цю книгу всім, хто хоче зрозуміти не лише автора, а й самих себе.
Не для всіх
На жаль, ця книга не виправдала моїх очікувань. Хоча я чув багато позитивних відгуків про Амоса Оза, його стиль написання виявився занадто складним і заплутаним для мене. Я не зміг повністю зануритися в сюжет і зрозуміти глибину його думок. Можливо, я не готовий до такої літератури, і це не означає, що книга погана, але я не зміг знайти в ній те, що шукала. Якщо ви любите простіші сюжети, ця книга може вас розчарувати.
Вражаюча епопея про кохання та втрати
«Повість про кохання та темряву» - це справжній шедевр, який вражає глибиною почуттів і складністю людських стосунків. Амос Оз майстерно поєднує автобіографічні елементи з історичним контекстом, створюючи багатошарове полотно, яке захоплює з перших сторінок. Його опис кохання, яке переплітається з темрявою, є настільки щирим і правдивим, що читач відчуває кожен момент разом з героєм. Книга не лише про особисті переживання, а й про національну ідентичність, що робить її ще більш цінною. Я рекомендую цю книгу всім, хто цінує глибоку літературу, що залишає слід у серці.
Неперевершена проза, але складна для сприйняття
Ця книга безсумнівно є шедевром, але її складність може відштовхнути деяких читачів. Амос Оз використовує безліч літературних прийомів, які часом можуть бути важкими для розуміння. Хоча я вважаю, що глибина його думок і емоцій варта зусиль, я розумію, що не кожен читач готовий до такого інтенсивного досвіду. Проте, якщо ви готові зануритися у світ складних почуттів і історичних подій, ця книга стане для вас справжнім відкриттям.