Соблазнитель

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Збигнев Ненацкий (Zbigniew Tomasz Nowicki) (1929–1994) – прозаик и драматург, один из самых популярных авторов Польши. Его книги, прежде всего предназначенные для молодого читателя, выходили миллионными тиражами. По сценариям З. Ненацкого ставились многочисленные фильмы и телевизионные сериалы. Однако в 1980 году он написал книгу, которая вызвала большой скандал в польской прессе. Общепризнанный мастер, пишущий для молодежи, выпустил роман, в котором создал нового необычного героя: некоего Дон Жуана, который испытывает чувство вины за десятки беззаботно совершенных флиртов и искупает ее тем, что возвращает веру в любовь, пытается научить любви несчастных женщин, которые потеряли веру в возможность ее пережить. «Соблазнитель» имел огромный успех в Польше, его многократно переиздавали, но вся пресса разделилась на издания, которые либо хвалили, либо ругали эту книгу, удивительно точно ставившую вопрос о месте сексуальности в нашей жизни, об ответственности писателя, создающего силой своего воображения образы героев, которые становятся образцом для подражания реальным людям, что порой оказывает на их жизнь отнюдь не благотворное влияние.Роман на русском языке публикуется впервые.
Характеристики
- ФИО Автора
- Збигнев Ненацкий
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2007
Отзывы
Вражаюча та суперечлива історія про кохання і відповідальність
Книга "Спокусник" Збігнєва Ненацького – це справжній літературний шедевр, який змушує задуматися про складні питання сексуальності, кохання та моральності. Автор створює незвичайного героя, який, попри свої численні флірти, намагається знайти шлях до справжнього кохання і повернути віру в нього жінкам, які втратили надію. Цей роман не лише розважає, а й ставить важливі питання про відповідальність письменника та вплив його творів на читачів. Вражає, як Ненацький зумів поєднати легкість сюжету з глибокими філософськими роздумами, що робить книгу актуальною навіть сьогодні. Хоча деякі критики висловлювали неоднозначні думки щодо змісту, я вважаю, що саме ця суперечливість надає твору особливого шарму. Переклад, хоч і здійснений за допомогою штучного інтелекту, в цілому якісний, що дозволяє насолоджуватися оригінальним стилем автора. Рекомендую "Спокусника" всім, хто цінує літературу, що провокує на роздуми та емоції!