Снежный гусь

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
«А не приходилось вам слышать эту странную легенду о диком гусе? Она обошла тогда все побережье… Среди моих эвакуированных было несколько человек, которые говорили об этом между собой. Будто гусь появлялся всякий раз между Дюнкерком и Ла Панни, и кто видел его, тот непременно спасался».Эту повесть Пол Гэллико написал в 1941 году. С неё началась его известность как писателя.
Когда-то я перевела эту замечательную книжку с подачи Натальи Леонидовны Трауберг и Ольги Неве. «Снежный гусь» был опубликован в журнале «Юность» (октябрь, 1994), с предисловием Ольги Неве.
Текст книги переведен с языка оригинала с помощью программы искусственного интеллекта. В основном перевод текста очень качественный, но в некоторых случаях, из-за несовершенства технологии, в тексте могут встречаться некорректные фразовые переводы, а также отдельные слова и выражения могут быть не переведены.
FL/351952/UA
Характеристики
- ФИО Автора
- Пол Гэллико
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 1994
- Переводчик
- Татьяна Юрьевна Стамова