Из ранней валлийской поэзии

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
В настоящем издании приводятся комментированные переводы валлийских стихотворений, известных по «Черной книге из Кармартена» и «Книге Талиесина», которые были созданы до 1100 г. Параллельная публикация русских переводов и оригинальных текстов позволяет читателю увидеть своими глазами все богатство валлийской поэзии. В Дополнениях перепечатываются две совместные работы с А.И. Фалилеева Н. Л. Сухачевым — «Траусгани Кинан» и «Элегия Гераклу» из «Книги Талиесина». За переводами следуют комментарии к отдельным стихотворениям и БиблиографияСОДЕРЖАНИЕ:I. СТИХОТВОРЕНИЯ ОБ ИРИЕНЕ ИЗ «КНИГИ ТАЛИЕСИНА»Битва при Гвен Истрад (7).Ириен Ирихвид (11).Мое место отдыха (15).За один год (19).Битва при Аргоет Ллуивейн (23).Примирение с Ириеном (25).Элегия Оуэну (29).II. ВЕЛИКОЕ ПРОРОЧЕСТВО БРИТАНИИВеликое пророчество Британии (35).III. СТИХОТВОРЕНИЯ ИЗ «ЧЕРНОЙ КНИГИ ИЗ КАРМАРТЕНА»Скажу я первые слова (55).Сейтенхин, ты поднимись (59).Исголан (63).Разговор Мирддина с Талиесином (65).Начало лета - прекраснейшая пора (69).IV. СТИХОТВОРЕНИЯ АРТУРОВСКОГО ЦИКЛАКто привратник? (75).Добычи Аннувна (81).Герайнт сын Эрбина (87).V. ЭНГЛИНЫ МОГИЛЭнглины могил (97).ДОПОЛНЕНИЯТраусгани Кинан (115).Элегия Гераклу (119).ПРИЛОЖЕНИЯА.И. Фалилеев. Из ранней валлийской поэзии (123).Комментарии (составитель А.И. Фалилеев) (155).Список сокращений (341).
Характеристики
- ФИО Автора
- Коллектив авторов
- Язык
- Русский
- Переводчик
- Александр Игоревич Фалилеев
Николай Леонидович Сухачёв
Отзывы
Відкриття світу валлійської поезії
Ця книга є справжнім подарунком для всіх, хто цікавиться історією літератури та культурою Уельсу. Коментовані переклади віршів з «Чорної книги з Кармартена» та «Книги Талієсіна» відкривають перед читачем багатство валлійської поезії, яке було створене ще до 1100 року. Паралельна публікація оригінальних текстів та їх російських перекладів дозволяє не лише насолодитися поетичними образами, але й глибше зрозуміти нюанси мови та культури. Коментарі до окремих віршів додають цінності, пояснюючи контекст та історичні реалії, що стоять за ними. Особливо вразили вірші артурівського циклу, які знову і знову нагадують про велич давньої валлійської традиції. Додатки, що містять роботи А.І. Фалілєєва, також є важливим доповненням, яке збагачує зміст видання. Ця книга стане не лише корисним джерелом для дослідників, але й справжнім відкриттям для любителів поезії, які прагнуть зануритися в світ давніх валлійських текстів.