Из ранней валлийской поэзии
после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
В настоящем издании приводятся комментированные переводы валлийских стихотворений, известных по «Черной книге из Кармартена» и «Книге Талиесина», которые были созданы до 1100 г. Параллельная публикация русских переводов и оригинальных текстов позволяет читателю увидеть своими глазами все богатство валлийской поэзии. В Дополнениях перепечатываются две совместные работы с А.И. Фалилеева Н. Л. Сухачевым — «Траусгани Кинан» и «Элегия Гераклу» из «Книги Талиесина». За переводами следуют комментарии к отдельным стихотворениям и БиблиографияСОДЕРЖАНИЕ:I. СТИХОТВОРЕНИЯ ОБ ИРИЕНЕ ИЗ «КНИГИ ТАЛИЕСИНА»Битва при Гвен Истрад (7).Ириен Ирихвид (11).Мое место отдыха (15).За один год (19).Битва при Аргоет Ллуивейн (23).Примирение с Ириеном (25).Элегия Оуэну (29).II. ВЕЛИКОЕ ПРОРОЧЕСТВО БРИТАНИИВеликое пророчество Британии (35).III. СТИХОТВОРЕНИЯ ИЗ «ЧЕРНОЙ КНИГИ ИЗ КАРМАРТЕНА»Скажу я первые слова (55).Сейтенхин, ты поднимись (59).Исголан (63).Разговор Мирддина с Талиесином (65).Начало лета - прекраснейшая пора (69).IV. СТИХОТВОРЕНИЯ АРТУРОВСКОГО ЦИКЛАКто привратник? (75).Добычи Аннувна (81).Герайнт сын Эрбина (87).V. ЭНГЛИНЫ МОГИЛЭнглины могил (97).ДОПОЛНЕНИЯТраусгани Кинан (115).Элегия Гераклу (119).ПРИЛОЖЕНИЯА.И. Фалилеев. Из ранней валлийской поэзии (123).Комментарии (составитель А.И. Фалилеев) (155).Список сокращений (341).
Характеристики
- ФИО Автора
- Коллектив авторов
- Язык
- Русский
- Переводчик
- Александр Игоревич Фалилеев
Николай Леонидович Сухачёв