Волок

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Объектом многолетнего внимания польского писателя Мариуша Вилька является русский Север. Вильк обживает пространство словом, и разрозненные, казалось бы, страницы его прозы — замечания «по горячим следам», исторические и культурологические экскурсы, рефлексии и комментарии, интервью, письма и эссе — свободно и в то же время внутренне связанно образуют единое течение познающего чувства и переживающей мысли.
Текст книги переведен с языка оригинала с помощью программы искусственного интеллекта. В основном перевод текста очень качественный, но в некоторых случаях, из-за несовершенства технологии, в тексте могут встречаться некорректные фразовые переводы, а также отдельные слова и выражения могут быть не переведены.
FL/564101/UA
Характеристики
- ФИО Автора
- Мариуш Вильк
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2008
- Переводчик
- Ирина Евгеньевна Адельгейм