Повести и рассказы

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Леонид Николаевич Андреев (1871–1919) – русский писатель, представитель Серебряного века русской литературы.Рассказ «Баргамот и Гараська» (1898) – литературный дебют Андреева. Именно после публикации этого произведения на писателя обратил внимание Максим Горький. А спустя несколько месяцев Горький попросил молодого писателя выслать «хороший рассказ» для популярного литературного журнала.Так в свет вышел рассказ Л. Андреева «Петька на даче» (1899). Тяжелая жизнь маленького Петьки, помощника парикмахера, невероятным образом изменилась, когда он попал на господскую дачу в Царицыно.Грубиян и хулиган Сашка – герой рассказа «Ангелочек» (1899) – преображается, увидев на рождественской елке восковую фигурку ангела. Позже, впечатленный этим рассказом, А. Блок напишет стихотворение «Сусальный ангел».Рассказ «Кусака» (1901) – история одинокой, живущей на улице собаки. В своей жизни она встречала лишь злых и жестоких людей. Страх и злоба надолго вселились в сердце животного.Проза Андреева пронзительная и тревожная. Она поражает, заставляет задумываться, делает каждого человека немного другим.В книгу также вошли две повести писателя: «Жизнь Василия Фивейского» (1903) и «Иуда Искариот» (1907).
Характеристики
- ФИО Автора
- Леонид Андреев Николаевич
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2019
Отзывы
Вражаюча колекція, що відкриває світ Андрєєва!
Книга "Повісті та оповідання" Леоніда Миколайовича Андрєєва - це справжня знахідка для всіх, хто цінує глибоку і проникливу літературу. Андрєєв, представник Срібного віку російської літератури, майстерно передає емоції та переживання своїх персонажів, змушуючи читача відчути їхній біль і радість. Його розповіді, такі як "Баргамот і Гараська" та "Кусака", пронизані глибокими філософськими роздумами про людську природу, самотність і страждання. Особливо вражає "Життя Василя Фівейського", яке розкриває складність людських взаємин і соціальних проблем. Хоча переклад тексту здійснено за допомогою штучного інтелекту, що іноді призводить до незначних неточностей, загальна якість перекладу залишається високою, і це не заважає насолоджуватися глибиною думки автора. Рекомендую цю книгу всім, хто хоче поринути у світ російської літератури та відчути силу слова!