Перестройка в Церковь

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Слово «миссионер» привычно уже относить к католикам или протестантам, американцам или корейцам. Но вот перед нами книга, написанная миссионером Русской Православной Церкви. И это книга не о том, что было в былые века, а о том, как сегодня вести разговор о вере с тем, кто уже готов спрашивать о ней, но еще не готов с ней согласиться. И это книга не о чужих победах или поражениях, а о своих.Ее автор — профессор Московской Духовной Академии, который чаще читает лекции не в ней, а в светских университетах (в год с лекциями он посещает по сто городов мира). Его книги уже перевалили рубеж миллиона экземпляров и переведены на многие языки.Несмотря на то, что автор эту книгу адресует в первую очередь своим студентам (семинаристам), ее сюжеты интересны для самых разных людей. Ведь речь идет о том, как мы слышим или не слышим друг друга. Каждый из нас хотя бы иногда — «миссионер».Так как же сделать свои взгляды понятными для человека, который заведомо их не разделяет? Крупица двухтысячелетнего христианского миссионерского эксперимента отразилась в этой книге.По благословению Архиепископа Костромского и Галичского Александра, Председателя Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви
Характеристики
- ФИО Автора
- Андрей Кураев Вячеславович
- Язык
- Украинский
Отзывы
Вражаюча книга, що відкриває нові горизонти розуміння віри!
Ця книга стала для мене справжнім відкриттям у світі сучасного місіонерства. Автор, професор Московської Духовної Академії, майстерно поєднує глибокі теологічні знання з практичними порадами, які можуть бути корисними не лише семінаристам, але й усім, хто прагне зрозуміти, як говорити про віру з людьми, які ще не готові її прийняти. Його підхід до місіонерства, що акцентує на слуханні та розумінні, надзвичайно актуальний у наш час, коли комунікація стає все більш складною. Книга спонукає до роздумів про те, як ми можемо бути «місіонерами» у повсякденному житті, і як важливо шукати спільну мову з тими, хто має інші погляди. Незважаючи на деякі недоліки в перекладі, зміст книги настільки глибокий і важливий, що це не заважає насолоджуватися читанням. Рекомендую всім, хто цікавиться питаннями віри, духовності та міжкультурної комунікації!