Нескончаемый дождь. Лекарство от меланхолии. Р — значит ракета (сборник)
после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
В 4-й том собрания сочинений вошли избранные рассказы из трех авторских сборников.Содержание:Нескончаемый дождь (сборник)Сущность (перевод Д. Лившиц), с. 7-17Почти конец света (перевод С. Анисимова), с. 18-28Здесь могут водиться тигры (перевод Д. Лившиц), с. 29-46Уснувший в Армагеддоне (перевод Л. Сумилло), с. 47-62И камни заговорили... (перевод Т. Шинкарь), с. 63-90Лекарство от меланхолии (сборник)Погожий день (перевод Н. Галь), с. 93-99Дракон (перевод Н. Галь), с.100-103Лекарство от меланхолии (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), с. 104-116Конец начальной поры (перевод Н. Галь), с. 117-123Чудесный костюм цвета сливочного мороженого (перевод Т. Шинкарь), с. 124-152Горячечный бред (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), с. 153-161Примирительница (перевод А. Оганяна), с. 162-167Город, в котором никто не выходит (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), с. 168-178Запах сарсапарели (перевод Н. Галь), с. 179-187Икар Монгольфье Райт (перевод Н. Галь), с. 188-193Шлем (перевод А. Хохрева), с. 194-203Были они смуглые и золотоглазые (перевод Н. Галь), с. 204-222Улыбка (перевод Л. Жданова), с. 223-229Время уходить (перевод А. Хохрева), с. 230-238Всё лето в один день (перевод Н. Галь), с. 239-245Подарок (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), с. 246-248Маленькие мышки (перевод В. Гольдича, И. Оганесовой), с. 249-255Берег на закате (перевод Н. Галь), с. 256-267Земляничное окошко (перевод Н. Галь), с. 268-278Пришло время дождей (перевод Т. Шинкарь), с. 279-292Р — значит ракета (сборник)Р — значит ракета (перевод Э. Кабалевской), с. 295-313Лед и пламя (повесть, перевод Л. Жданова), с. 314-364
Характеристики
- ФИО Автора
- Рэй Брэдбери
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 1997
- Переводчик
- Коллектив авторов