Города Равнины / Содом и Гоморра

Города Равнины / Содом и Гоморра

book type
1 Відгук(ів) 
FL/479628/UA
Украинский
В наличии
121,08 грн
108,97 грн Сохранить 10%
  Моментальное скачивание 

после оплаты (24/7)

  Широкий выбор форматов 

(для всех устройств)

  Полная версия книги 

(в т.ч. для Apple и Android)

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кровавый меридиан» («своего рода смесь Дантова „Ада“, „Илиады“ и „Моби Дика“», по выражению букеровского лауреата Джона Бэнвилла). И вот впервые на русском языке выходит роман « Города Равнины / Содом и Гоморра» — третья книга так называемой «Пограничной трилогии», начатой романом «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесен на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус) и продолженной романом «За чертой». Здесь сходятся пути Джона-Грейди Коула и Билли Парэма, героев двух предыдущих книг. Джон-Грейди, великолепный наездник и неизменный романтик, хочет спасти юную проститутку Магдалену — увезти ее из Мексики, сделать своей женой. Билли, изо всех сил пытавшийся отговорить друга от этой авантюры, все же соглашается ему помочь…-----------------------------------------------------------------------------------------------------Просто на заметку...Перевод - безграмотная отсебятина.Не нужно состязаться с автором. Никому!!!Эту книгу написал Кормак Маккарти.Её название, в оригинале - "Cities of the Plain" - "Города Равнины".прим., the Plain - Равнина /Прерия/И для особо непонятливых...В России есть Валдайская возвышенность, а у них - Равнина /Прерия/.А переводчик? Бог ему судья, и, конечно же, читатель...



Текст книги переведен с языка оригинала с помощью программы искусственного интеллекта. В основном перевод текста очень качественный, но в некоторых случаях, из-за несовершенства технологии, в тексте могут встречаться некорректные фразовые переводы, а также отдельные слова и выражения могут быть не переведены.
FL/479628/UA

Характеристики

ФИО Автора
Кормак Маккарти
Язык
Украинский
Дата выхода
2014
Переводчик
Владимир Борисович Бошняк

Отзывы

Оценка: 


2022-11-15

Вражаюче завершення трилогії!

Роман "Міста Рівнини / Содом та Гоморра" Кормака Маккарті - це справжня перлина сучасної літератури, яка вражає своєю глибиною, емоційністю та складністю переживань. Автор знову демонструє свій унікальний стиль, переплітаючи складні філософські роздуми з реаліями життя героїв. Джон-Грейді Коула та Біллі Парема, знайомі нам з попередніх книг, знову потрапляють у вир подій, які ставлять під загрозу їхню дружбу та моральні принципи. Маккарті вміло передає атмосферу безнадії та пошуку сенсу в світі, де все здається втраченим. Хоча переклад, на жаль, має свої недоліки, це не зменшує вартості самого твору. Читачі, які цінують глибокі та емоційні історії, обов'язково повинні ознайомитися з цим романом. Це не просто книга, це справжнє мистецтво, яке залишає слід у душі

Напишите свой отзыв

Города Равнины / Содом и Гоморра

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нест...

Напишите свой отзыв

15 книг этого же автора

Товары из этой категории: