Бесконечная шайка. Стечение обстоятельств

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Не знающее прецедента литературное явление «иронический детектив Иоанны Хмелевской» представлено в «Бесконечной шайке» извечно притягательной темой — поисками спрятанных сокровищ. Сокровищ не мифических, не выдуманных, а самых что ни на есть реальных. Речь идет о богатствах, награбленных немецкими захватчиками во время второй мировой войны на территории России и Польши. Спустя много лет после окончания войны шайки преступников идут на все, чтобы завладеть сокровищами. Им противостоят честные люди во всем мире. Разумеется, умная и энергичная героиня романа в их числе.Один из лучших детективов Хмелевской последних лет, роман «Стечение обстоятельств» обладает свежестью первых произведений автора и зрелыми достоинствами последних — интригующим, динамичным сюжетом, тонким психологизмом образов и неистощимыми запасами искрометного юмора. Но есть нечто, выделяющее «Стечение обстоятельств» среди всех остальных детективов Хмелевской: авторское «я» писательницы. Ее постоянная героиня предстает здесь в двух ипостасях: Иоанна Хмелевская свекровь и Иоанна Хмелевская невестка, что еще больше усложняет и без того запутанную фабулу.Оба романа впервые выходят на русском языке.
Художник Н. Бугославская.
Характеристики
- ФИО Автора
- Иоанна Хмелевская
Ирена Кун Барбара - Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 1994
- Переводчик
- Вера Сергеевна Селиванова
Отзывы
Вражаюча подорож у світ іронічного детективу!
«Нескінченна зграя. Збіг обставин» - це справжній шедевр, який поєднує в собі захоплюючий сюжет, глибокий психологізм і непередбачувані повороти. Іоанна Хмелевська знову демонструє свій талант, створюючи героїню, яка не лише бореться зі злочинцями, але й долає особисті виклики. Тема пошуків скарбів, награбованих під час Другої світової війни, надає книзі особливого історичного контексту, що робить її ще більш захопливою. Читачі можуть відчути себе частиною цієї інтригуючої гри, де кожен крок героїні веде до нових відкриттів і небезпек. Переклад, хоч і має деякі недоліки, не заважає насолоджуватися цим літературним твором. Рекомендую всім, хто любить детективи з іронічним підтекстом та глибокими персонажами!