Угодило зёрнышко промеж двух жерновов

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Книга Л. И. Солженицына «Угодило зёрнышко промеж двух жерновов» (29-й том Собрания сочинений) – продолжение его первой мемуарной прозы «Бодался телёнок с дубом» (28-й том). В годы изгнания (1974—1994) писателю досталось противостоять как коммунистической системе, так и наихудшим составляющим западной цивилизации – извращённому пониманию свободы, демократии, прав и обязанностей человека, обусловленному отходом изрядной части общества от духовных ценностей. Но два «жернова» не перемололи «зёрнышко». Художник остался художником, а потому очерки изгнания оказались и очерками литературной жизни – как в горько-ироническом смысле, так и в смысле прямом и высоком: нам явлена история создания «Красного Колеса». Литература здесь неотделима от жизни, а тяжкие испытания – от радостного приятия мира. Потому в очерках подробно обрисована счастливая семейная жизнь, потому здесь с равной силой говорится «на чужой стороне и весна не красна» и – с восхищением! – «как же разнообразна Земля», потому так важны портреты – близких друзей и обаятельных людей, лишь однажды встреченных, но вызвавших незабываемую приязнь. Палитра книги редкостно многокрасочна, но буквально любой её эпизод просвечен главной страстью Солженицына – любовью к России, тревогой о её судьбе.
Характеристики
- ФИО Автора
- Александр Солженицын Исаевич
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2022
Отзывы
Глибокий і зворушливий твір, що залишає слід у душі
Книга Л. І. Солженіцина «Угодило зернятко між двох жорнів» є справжнім шедевром, який вражає своєю глибиною та емоційною силою. Автор майстерно передає боротьбу не лише з зовнішніми обставинами, а й з внутрішніми демонами, які переслідують людину в умовах вигнання. Читання цієї книги – це подорож у світ, де література і життя переплітаються, створюючи унікальну палітру емоцій та переживань. Солженіцин зумів передати не лише свою тривогу за долю Росії, але й любов до неї, що відчувається в кожному рядку. Особливо вражають портрети людей, які стали частиною його життя, – вони живі, яскраві, і кожен з них несе в собі частинку авторського світу. Хоча переклад тексту може мати деякі недоліки, це не зменшує загальної цінності твору. Ця книга неодмінно залишить слід у вашій пам’яті та спонукатиме до роздумів про свободу, людські цінності та сенс життя.