Рифмы матушки Гусыни
после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Рифмы матушки Гусыни – это знаменитый сборник стихов, песенок, загадок, считалок, дразнилок, колыбельных и других веселых вещей.
Пожалуй, нет ни одного ребенка в англоязычных странах, который бы не знал этой книги. Ее персонажи стали неотъемлемой частью нашей жизни. Это и Шалтай-Болтай, и неразлучные Твидлдум и Твидлди, и Червонная дама, и Джек, построивший дом, и Человек скрюченные ножки и многие другие.
Некоторые стихи из этого сборника знакомы нашему читателю по переводам Корнея Чуковского и Самуила Маршака. Данная книга – самая полная из существующих. Автором великолепных переводов является Родин Игорь Олегович, писатель, издатель, драматург и переводчик. Все переводы выполнены поистине мастерски и пронизаны искрометным, настоящим английским юмором.
Характеристики
- ФИО Автора
- Сборник
- Язык
- Русский
- Дата выхода
- XVIII век
Отзывы
Неймовірна книга, яка зачаровує своєю магією та веселощами!
"Рифми матінки Гуски" - це справжнє літературне диво, яке переносить читача у світ неповторних персонажів, веселих загадок та чарівних віршів. Ця збірка не лише розважає, але й навчає, розвиваючи уяву та мовленнєві здібності. Автор перекладів, Ігор Олегович Родіну, зумів майстерно передати англійський гумор та витонченість оригіналу, що робить кожен вірш живим та неповторним. Читаючи цю книгу, ви перенесетесь у світ дитинства, де кожна сторінка наповнена чарівністю та радістю. Рекомендую "Рифми матінки Гуски" як дітям, так і дорослим, хто цінує відмінну літературу та добрий гумор!