Взаимосвязи. Эссе об Израиле. Концепция

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Эта книга возникла в результате поездки Дюрренматта в Израиль в 1974 году и посвящена арабо-израильскому конфликту — теме, которая сегодня не менее актуальна, чем тридцать пять лет назад. Опыт, приобретенный в Израиле, перевернул внутренний мир прославленного драматурга. Возвращаясь на родину, он признается «…трудно себе представить, что я сам когда-то сочинял пьесы, вообще писал, и что вообще можно снова писать».В СССР книга по понятным причинам выйти не могла, и теперь издается на русском языке впервые.
Текст книги переведен с языка оригинала с помощью программы искусственного интеллекта. В основном перевод текста очень качественный, но в некоторых случаях, из-за несовершенства технологии, в тексте могут встречаться некорректные фразовые переводы, а также отдельные слова и выражения могут быть не переведены.
FL/445005/UA
Характеристики
- ФИО Автора
- Фридрих Дюрренматт
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2010
- Переводчик
- Александр Александрович Гугнин