Сын охотника на медведей

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Первое произведение Карла Мая из цикла повестей для юношества, написанное в январе – сентябре 1887 года для журнала «Хороший друг» («Der Gute Kamerad»). В виде отдельной книги и в несколько сокращенном варианте «Сын Охотника на медведей» первый раз был напечатан в 1890 году издательством Вильгельма Шпемана в Штутгарте вместе с другой повестью «Дух Льяно-Эстакадо» (1888) под общим заглавием «Герои Дикого Запада» (Die Helden des Westens). Шпеман предложил Маю объединить обе повести, имевшие общую сюжетную канву, в один роман, но писатель отклонил предложение, оставив два произведения самостоятельными. В 1914 году, уже после смерти писателя, издательство Карла Мая в Радебойле под Дрезденом объединило обе новеллы под заголовком «Среди Коршунов» (Unter Geiern), несколько изменило их и даже ввело новых персонажей (из «Сына Охотника на медведей», в частности, были убраны два рассказа о медведях, сильно сокращены диалоги, исключена сага о вожде Огненная Вода и т. п.).Стоит отметить, что при создание повести Май успешно воспользовался многими источниками и путеводителями (в частности, образ юного Вокаде писатель взял из переводной книги Джорджа Кэтлина «Die Indianer Nord-Amerikas» (Leipzig, 1848), описание Йеллоустоунского парка – из «Die neuentdeckten Geyser-Gebiete am oberen Yellowstone und Madison-River»(«Petermanns Mitteilungen». 1872) и т. п. ), что придало его картинам североамериканской природы и обычаев индейцев очень достоверный вид.Впервые на русском языке в сильно сокращенном варианте «Сын Охотника» появился в 1892 году в приложении к журналу «Вокруг света» Ивана Дмитриевича Сытина в книге «На Дальнем Западе» вместе с «Духом Льяно-Эстакадо» (эта повесть также была сокращена). Столетие спустя, в 1993 году, московское издательство «Олимп» выпустило новый перевод «Сына Охотника», который, хотя и осуществлялся с современного издания, точно повторяющего оригинал, тоже оказался не совсем полным.Данный перевод осуществлен по книге, выпущенной в 1984 году берлинским издательством «Neues Leben», повторяющей наиболее полный оригинальный вариант, изданный в 1890 году в Штутгарте («Union Deutsche Verlagsgesellschaft»). Разбивка на главы и некоторые поправки сделаны по изданию «Die Helden des Westen» (LKG mbH Leipzig, 1992).
Характеристики
- ФИО Автора
- Карл Май Фридрих
- Язык
- Русский
Отзывы
Чарівна подорож у світ пригод і вільного духу!
Книга "Син мисливця на ведмедів" від Карла Травня - це справжня перлина класичної літератури для юнацтва, яка переносить читача у захоплюючий світ Дикого Заходу. Автор майстерно описує природу, звичаї індіанців та життя мисливців, створюючи яскраві образи та атмосферу епохи. Читачі зможуть відчути дух пригод, переживаючи разом з героями їхні неймовірні пригоди. Письменник вміло поєднує елементи екшну з глибокими моральними уроками, що робить цю книгу не лише розважальною, але й повчальною. Незважаючи на те, що твір був написаний більше ста років тому, його актуальність і захоплюючість не втрачаються з часом. Рекомендую цю книгу всім, хто любить пригоди, природу і хоче зануритися у світ, де мужність і дружба є основними цінностями.