Шепчущая муза
после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
«Необычайная, сильная басня — чудо». — Альберто Мангуэль «Сьон пишет как зачарованный человек, наполненный чарами, магией и великим остроумием. Он — мошенник первого порядка». — Кейт Донохью На дворе 1949 год, и Валдимару Харальдссону, эксцентричному исландцу с возвышенными идеями о влиянии потребления рыбы на скандинавскую цивилизацию, выпала исключительная удача: его пригласили присоединиться к датскому торговому кораблю, направлявшемуся в Черное море. команда - мифический герой Кеней, замаскированный под второго помощника капитана. Каждый вечер после ужина он очаровывает своих попутчиков рассказом о том, как он плыл на легендарном корабле «Арго» в поисках аргонавтов Золотого руна. Сьон — знаменитый поэт, писатель и автор песен. Его романы переведены на двадцать пять языков, в том числе «Из пасти кита» и «Синяя лисица» (оба — Telegram Books). В 2005 году Сьон получил литературную премию Северного совета, эквивалент Букеровской премии, за «Голубую лисицу» и лучший исландский роман за «Шепчущую музу». Сьон написал тексты для Бьорк, в том числе для ее последнего музыкального проекта Biophilia. Он живет в Рейкьявике, Исландия. Виктория Крибб много лет жила в Исландии. Сейчас она живет в Англии, где защищает докторскую диссертацию по древнеисландской литературе в Кембриджском университете. Среди ее переводов три романа, выполненных в сотрудничестве с Олафом Олафссоном.
Характеристики
- ФИО Автора
- Сьон Сигурдссон
- Язык
- Английский
- Переводчик
- Victoria Cribb