Код завета. Библия: ошибки перевода

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Библия – это человеческие рассуждения о Боге. Поэтому вполне понятно, что Библия содержит некоторые заблуждения. Это касается и Ветхого, и Нового Завета. Эти заблуждения множились на протяжении двух тысячелетий и по сей день продолжают распространяться. Ошибки в переводе Библии – одна из наиболее распространенных причин для заблуждений.Мария и Иосиф бегут с младенцем Христом в Египет, а в самом ли деле святое семейство покинуло Иудею, или все это опять новозаветное изобретение? Был ли крещен Иисус? И если да, то кем? Или опять выдумка? Где Иисус произнес свою знаменитую Нагорную проповедь? И собирался ли он уничтожить Храм в Иерусалиме? Когда конкретно умер Иисус? И при каких обстоятельствах вознесся на небо?Противоречий много, но только одна ложь так и остается ложью. Процесса над Иисусом, устроенного Синедрионом, в том виде, в каком он описан Новым Заветом, не было. Я не предлагаю низвергнуть христианскую религию. Я предлагаю постараться приблизиться к пониманию реальной личности Иисуса, его жизни и смерти.
Характеристики
- ФИО Автора
- Оксана Гор
- Язык
- Русский
Отзывы
Глибоке дослідження перекладів і їхніх наслідків
Книга "Код заповіту. Біблія: помилки перекладу" є вражаючим дослідженням, яке відкриває нові горизонти для розуміння Біблії. Автор зумів зібрати величезну кількість інформації про помилки, які виникли в процесі перекладу, і показати, як ці помилки можуть впливати на наше сприйняття священних текстів. Книга спонукає читача задуматися про реальність історичних подій, пов'язаних з Ісусом, і ставить під сумнів багато традиційних уявлень. Я особливо ціную, що автор не намагається відкинути християнство, а навпаки, прагне до глибшого розуміння особистості Ісуса та його вчення. Ця книга стане в нагоді всім, хто цікавиться релігією, історією та філософією, і допоможе знайти відповіді на багато запитань, які хвилюють людей протягом століть. Рекомендую всім, хто хоче розширити своє розуміння Біблії та її перекладів!