Хроника(Fontes script antigui)
после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
В основе настоящего издания лежит перевод наиболее интересной и самостоятельной части «Хроники» Шах-Махмуда Чураса. Сочинение является ценным первоисточником по истории Восточного Туркестана второй половины XVI — 70-х годов XVII в. и дает довольно обширный исторический материал, позволяющий заполнить лакуну в изучении довольно сложной внешне- и внутриполитической ситуации, сложившейся в этом регионе в указанный период. Помимо всего прочего, «Хроника» содержит сведения по истории соседних регионов, а также доселе неизвестные данные о черногорских ходжах, явившихся основателями особой ветви суфийского братства накшбандийе. В сочинении можно найти немало интересных и ценных для исследователя подробностей и деталей, связанных с историей узбеков, казахов, киргизов и калмаков.Перевод сопровождается обстоятельным и исчерпывающим введением в изучение «Хроники», критическим текстом оригинальной части сочинения, а также подробными комментариями.
СОДЕРЖАНИЕ:Титул: 1Аннотация: 4Содержание: 5Предисловие: 6Ввдение в изучение памятника: 17Сведения об авторе: 17Сведения о сочинении: 53Название и датировка: 53Композиция сочинения: 55Источники: 60О языке "Хроники": 95О переводе "Хроники": 100"Хроника" как источник: 101Бахр ал-асрар Махмуда Вали и "Хроника": 102"Хроника" и анонимная "История Кашгарии": 104Сведения о рукописи: 127ХРОНИКА (Перевод): 134КОММЕНТАРИИ: 233Приложения: 299Приложение 1. Участие эмиров и беков родового подразделения чурас в политической жизни Могольского государства в конце XVI - конце XVII в.: 299Приложение 2. Извлечение из Анис ат-талибин Шах-Махмуда Чураса: 303Приложение 3. Извлечение из Хидайат-наме мир Хал ад-Дина катиба: 317Список библиографических сокращений: 319Указатели: 338Указатель имен и династий: 338Указатель географических и топографических названий: 356Указатель этнических названий: 363Предметный указатель: 365Summary: 369ХРОНИКА (Текст): 373Памяти Олега Федоровича Акимушкина: 491
Характеристики
- ФИО Автора
- Шах-Махмуд ибн Мирза Фазил Чурас
- Язык
- Русский
- Переводчик
- Олег Федорович Акимушкин