Адаптированный текст Джульет Стэнли. Удивительная история о сказочном мальчике, который не хотел взрослеть, давно поразила воображение детей и взрослых. Она началась с того, что однажды Питер Пэн влетел в окно детской в доме, где жили девочка Венди и двое её братьев. Вместе с Питером они отправились на далёкий волшебный остров. Там им встретились русалки, храбрые индейцы, озорная фея и даже пираты с их злобным главарём капитаном Крюком, судьба которого окажется в руках летающего мальчика. И тут героев ждут захватывающие приключения. Примечание: Сам автор и зарубежные издатели определяли книгу Джеймса Барри как novel (роман). В отечественном книгоиздании её определяют как сказочную повесть.В 1918 г. повесть была впервые опубликована на русском языке в переводе Л. Бубновой.В 1968 году был издан достаточно близкий к оригинальному тексту перевод Нины Демуровой, который уже считается «классическим» и переиздаётся по сей день (в переизданиях иногда отсутствует информация о переводчике стихов Д. Орловской и редакторе перевода М. Лорие). Позже появились аналогичные переводы — Т. Вакуленко, Н. Виноградовой.Чаще всего издаётся сокращённый пересказ И. Токмаковой. Существуют также сокращённый пересказ А. Файковой, М. Торчинской, адаптированный перевод У. Истоминой, сокращённые и адаптированные для самостоятельного чтения детьми пересказы Г. Крылова, И. Константиновой, Н. Край, краткие пересказы для малышей Н. Вязовой, Н. Дубровской, В. Полищук. Источник: Условный цикл«Питер Пэн»: Книги объединяет их главный герой – Питер Пэн, но строго говоря, они не являются циклом произведений, так как во многом повторяют и дополняют друг друга.Повесть «Питер Пэн в Кенсингтонском саду» – это незначительно переработанные шесть глав романа «Белая птичка». Сюжет пьесы «Питер Пэн» во многом повторён в романе «Питер Пэн и Вэнди».Пьеса же «When Wendy Grew Up: An Afterthought» является своеобразным необязательным дополнением к истории о Питере Пэне, на что указывает отсутствие какого-либо заметного интереса к ней со стороны театра и широкой публики. Содержание (части, тома):
Ця адаптація класичної історії про Пітера Пена та Венді від Джульєт Стенлі вражає своєю здатністю перенести читача у світ казки, де мрії стають реальністю, а пригоди чекають за кожним кутом. Автор майстерно передає дух оригінального твору Джеймса Баррі, зберігаючи його магію та чарівність, водночас адаптуючи текст для сучасної аудиторії. Читання цієї книги — це як повернення в дитинство, коли все здавалося можливим, а світ був сповнений чудес. Пітер Пен, Венді та їхні друзі стають справжніми супутниками у захоплюючій подорожі на чарівний острів, де вони зустрічають русалок, індіанців і, звичайно, зловмисного капітана Крюка. Ця історія не лише розважає, а й вчить важливим життєвим урокам про дружбу, сміливість і цінність дитинства. Рекомендую цю книгу всім, хто хоче зануритися у світ фантазії та пригод, незалежно від віку!