Война, такая большая война
после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
"Родореда поразила меня чувственностью, с которой она раскрывает вещи в атмосфере своих романов". — Габриэль Гарсиа Маркес «Родореда проникает в печаль, выходящую за рамки исторических обстоятельств… почти сладострастную уязвимость». — Наташа Виммер, The Nation «Для меня полная загадка, почему [Родореде] не поклоняются широко; наряду с Уиллой Кэтэр она находится в моем списке авторов, чьи работы я собираюсь прочитать все, прежде чем умру. Потрясающе, потрясающий писатель». - Джон Дарниэль, «Горные козлы». Несмотря на название, в этой истории о взрослении, которая стала последним романом Мерсе Родореды, опубликованным при ее жизни, мало войны и много фантастического. Мы впервые встречаемся с его молодой героиней, Адрией Гинар. , когда он покидает Барселону от скуки и жажды свободы, отправляясь в долгое путешествие по заводям сельской местности, которое можно только предположить и есть Каталония, сопровождаемое бесконечными, далекими грохотами неопределенной войны. В главах, похожих на виньетки, и в повествовательном стиле, пропитанном фантастикой, Гинар встречается с многочисленными приключениями и своеобразными персонажами, которые предлагают ему сложный, хотя и сюрреалистический, взгляд на обедневшее, опустошенное войной общество и формируют его восприятие своего места в мире. мир. Как и в «Смерти весной» Родореды, природа и смерть играют фундаментальную роль в повествовании, которое часто приобретает фантасмагорический характер и кажется размышлением о последствиях моральной деградации и неизбежном присутствии зла. Мерсе Родореда (1908– 1983) широко известен как самый важный каталонский писатель двадцатого века. Сосланная во Францию и Швейцарию после гражданской войны в Испании, Родореда начала писать романы и рассказы — «Двадцать два рассказа», «Время голубей», «Улица Камелий», «Сад у моря», — которые в конечном итоге принесли ей международную известность. р>
Характеристики
- ФИО Автора
- Мерсе Родореда
- Язык
- Английский
- Переводчик
- Martha Tennent
Maruxa Relaño