Последняя картина Сары де Вос

Последняя картина Сары де Вос

book type
1 Відгук(ів) 
FL/399881/UA
Украинский
В наличии
85,36 грн
76,82 грн Сохранить 10%
  Моментальное скачивание 

после оплаты (24/7)

  Широкий выбор форматов 

(для всех устройств)

  Полная версия книги 

(в т.ч. для Apple и Android)

Впервые на русском – новейшая книга от автора международного бестселлера «Прекрасное разнообразие». «Последняя картина Сары де Вос» – это «удивительный роман о судьбе, выборе и последствиях этого выбора, уверенно играющий на территории „Девушки с жемчужной сережкой“ Трейси Шевалье и „Щегла“ Донны Тартт» (Library Journal). Действие начинается в Нью-Йорке конца 1950-х годов, на благотворительной манхэттенской вечеринке. Когда гости расходятся, преуспевающий юрист Марти де Гроот обнаруживает, что картина «На опушке леса», хранившаяся в его семье более трех веков, заменена подделкой. Как считается, это единственное сохранившееся полотно кисти Сары де Вос – живописца голландского Золотого века и первой женщины, принятой в амстердамскую Гильдию Святого Луки (профессиональное объединение художников). Полиция оказывается бессильна, однако нанятый де Гроотом частный детектив вскоре выходит на след Элли Шипли – молодой бруклинской реставраторши родом из Австралии; по мнению сыщика, Элли может иметь отношение к подделке, и Марти де Гроот решает познакомиться с девушкой поближе…«Смит поражает читателя не только лихостью авантюрной интриги, но и виртуозным переплетением трех сюжетных линий, разворачивающихся в трех временных пластах и на трех разных континентах. Вынесенная в название романа картина буквально преображает судьбы героев…» (Washington Post).



Текст книги переведен с языка оригинала с помощью программы искусственного интеллекта. В основном перевод текста очень качественный, но в некоторых случаях, из-за несовершенства технологии, в тексте могут встречаться некорректные фразовые переводы, а также отдельные слова и выражения могут быть не переведены.
FL/399881/UA

Характеристики

ФИО Автора
Доминик Смит
Язык
Украинский
Дата выхода
2019
Переводчик
Екатерина Михайловна Доброхотова-Майкова

Отзывы

Оценка: 


2023-03-30

Вражаючий роман про мистецтво та людські долі

«Остання картина Сари де Вос» - це неймовірний роман, який захоплює з перших сторінок і не відпускає до самого кінця. Автор вдало поєднує елементи детективу, історії та мистецтва, створюючи захоплюючий сюжет, який змушує читача задуматися про вибір і його наслідки. Дія, що розгортається у Нью-Йорку 1950-х років, наповнена атмосферою таємниці та елегантності, а персонажі, зокрема Марті де Гроот і Еллі Шиплі, вражають своєю глибиною та складністю. Ця книга не лише про пошук втраченого мистецького твору, а й про пошук себе, про те, як минуле впливає на наше сьогодення. Віртуозне переплетення трьох сюжетних ліній на різних континентах робить роман ще більш захоплюючим. Хоча в тексті можуть бути незначні недоліки перекладу, це не заважає насолоджуватися чудовою історією. Рекомендую всім, хто любить мистецтво, детективи та глибокі людські драми!

Напишите свой отзыв

Последняя картина Сары де Вос

Впервые на русском – новейшая книга от автора международного бестселлера «Прекрасное разнообразие». «Последняя картина Сары де Вос» – это «удивительный ро...

Напишите свой отзыв

3 книг этого же автора

Товары из этой категории: