Песнь серебра, пламя, подобное ночи

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Когда-то у Лань было другое имя, но затем элантийцы вторглись в ее королевство, убили мать девушки, а магию объявили вне закона. Теперь по ночам Лань поет на улицах Хаак Гуна, а днем разгадывает загадочное появление метки на руке. Таинственный знак – иероглиф, который никто, кроме Лань, не может увидеть.Однажды ночью, в попытках скрыться от страшной судьбы, девушка встречает таинственного юношу. Зен – один из легендарных магов Последнего царства. Ходили слухи, что эту магию даровали демоны, однако теперь Зену приходится спасаться, чтобы скрыть свой дар от элантийцев.Когда Зен находит Лань, он узнает, что девушка обладает способностью, запечатанной в ее метке и скрытой от чужих глаз. Вместе они прокладывают путь к Туманным горам Последнего царства, к ордену мастеров, планирующих свергнуть режим Элантии. Да начнется битва за Последнее царство!
Характеристики
- ФИО Автора
- Амели Вэнь Чжао
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2024
- Переводчик
- Яна Радиковна Хусаенова
Отзывы
Чарівна історія про боротьбу та надію
Книга "Пісня срібла, полум'я, подібне до ночі" вразила мене своєю глибиною та емоційною напругою. Автор майстерно створив світ, де магія та реальність переплітаються, а герої змушені боротися за своє місце під сонцем. Лань, з її трагічною історією, стає символом надії для всіх, хто страждає під гнітом режиму. Її зустріч із Зеном, таємничим магом, додає сюжету інтриги та романтики. Я була вражена розвитком персонажів, їхніми переживаннями та відвагою в обличчі небезпеки. Книга не лише розважає, але й змушує задуматися про важливість свободи та боротьби за свої переконання. Єдине, що трохи відволікало, це моменти, коли переклад не зовсім коректний, але це не зменшує загального враження від твору. Рекомендую цю книгу всім, хто любить фентезі з глибоким змістом і захоплюючими пригодами!