Миры Роджера Желязны. Том 21

Миры Роджера Желязны. Том 21

book type
1 Відгук(ів) 
FL/752473/UA
Украинский
В наличии
95,00 грн
85,50 грн Сохранить 10%
  Моментальное скачивание 

после оплаты (24/7)

  Широкий выбор форматов 

(для всех устройств)

  Полная версия книги 

(в т.ч. для Apple и Android)

Содержание:Знак единорога, роман, перевод с английского Н. СосновскойРука Оберона, роман, перевод с английского И. Тогоевой



Текст книги переведен с языка оригинала с помощью программы искусственного интеллекта. В основном перевод текста очень качественный, но в некоторых случаях, из-за несовершенства технологии, в тексте могут встречаться некорректные фразовые переводы, а также отдельные слова и выражения могут быть не переведены.
FL/752473/UA

Характеристики

ФИО Автора
Роджер Желязны
Язык
Украинский
Дата выхода
1996
Переводчик
Ирина Алексеевна Тогоева
Надежда Андреевна Сосновская

Отзывы

Оценка: 


2023-06-07

Неперевершене продовження епічної саги!

Книга "Мири" Роджера Желязни, Том 21, є справжнім подарунком для шанувальників його творчості. У цьому томі зібрані два романи: "Знак єдинорога" та "Рука Оберона", які вражають своєю глибиною, складністю персонажів та інтригуючими сюжетами. Автор вміло поєднує елементи фентезі та наукової фантастики, створюючи унікальний світ, в якому читач може поринути в захоплюючі пригоди. Переклад, виконаний за допомогою штучного інтелекту, виявився досить якісним, хоча й не без недоліків. Деколи зустрічаються некоректні фрази, але це не значно знижує загальне враження від читання. Багато моментів змушують замислитися над філософськими питаннями, а динамічний сюжет тримає в напрузі до останньої сторінки. Рекомендую цю книгу всім, хто любить глибокі, багатошарові історії з непередбачуваними поворотами!

Напишите свой отзыв

Миры Роджера Желязны. Том 21

Содержание:Знак единорога, роман, перевод с английского Н. СосновскойРука Оберона, роман, перевод с английского И. Тогоевой

Напишите свой отзыв

14 книг этого же автора

Товары из этой категории: