По тонкому льду. Вдовы носят траур. Не вся трава зелёная

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
Некий мистер Даусон поручает детективному агентству «Кул и Лэм» слежку за своей дочерью. В результате Дональду Лэму приходится иметь дело сразу с двумя преступлениями: шантажом и убийством («По тонкому льду»).В романе «Вдовы носят траур» речь также идет о шантаже; затронута честь женщины. Для того чтобы разобраться в столь щекотливом деле, Лэму потребовалась вся его находчивость и изобретательность. Как, впрочем, и при расследовании дела о контрабанде наркотиков («Не вся трава зеленая»). Правосудие было поставлено в тупик, не в силах найти главную улику — оружие. Дональд Лэм снова опередил полицию.
Текст книги переведен с языка оригинала с помощью программы искусственного интеллекта. В основном перевод текста очень качественный, но в некоторых случаях, из-за несовершенства технологии, в тексте могут встречаться некорректные фразовые переводы, а также отдельные слова и выражения могут быть не переведены.
FL/341205/UA
Характеристики
- ФИО Автора
- Эрл Гарднер Стенли
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 1997
- Переводчик
- Владимир П. Михайлов
Т. С. Гаврюк
Юрий Фёдорович Копцов