Последний единорог, Два сердца

после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
С кем только не сравнивали Питера Бигла - с Льюисом Кэрроллом, с Джоном Р.Р.Толкином, с Урсулой Ле Гуин и т. д. Действительно, его "Последний единорог" по безупречности литературного вкуса, по изяществу и блеску игры, по обаянию и притягательности героев, поатмосфере приближающегося чуда вполне сопоставим и с "Алисой", и с веселой неразберихой "Хоббита", и с романтической героикой Земноморья. Он классичен в том смысле, в каком любое произведение литературы, добавившее в сердце читателя частицу радостного тепла, становится мировой классикой.Когда из мира уходят единороги, мир беднеет, как небо, которого лишили всех звезд.
Текст книги переведен с языка оригинала с помощью программы искусственного интеллекта. В основном перевод текста очень качественный, но в некоторых случаях, из-за несовершенства технологии, в тексте могут встречаться некорректные фразовые переводы, а также отдельные слова и выражения могут быть не переведены.
FL/649768/UA
Характеристики
- ФИО Автора
- Питер Бигл Сойер
- Язык
- Украинский
- Дата выхода
- 2011
- Переводчик
- Владимир Александрович Гришечкин
Юрий Ростиславович Соколов