Сонеты Вильяма Шекспира
после оплаты (24/7)
(для всех устройств)
(в т.ч. для Apple и Android)
В книге, кроме переводов Сонетов Шекспира, которые очень близки к оригиналу, во вступительной статье — кропотливый труд, исследование о тайне имени и загадке, которую не могут решить литераторы и учёные уже несколько сотен лет. Книга может быть интересна студентам, профессионалам и любителям творчества великого поэта.
Характеристики
- ФИО Автора
- Якушкина Вера
- Язык
- Русский
- Возраст
- 16
Отзывы
Сонети Вільяма Шекспіра - справжнє літературне диво, яке залишає
Ця книга - справжня зброя для тих, хто цінує вишукану поезію та глибокий зміст. Переклади сонетів, які надзвичайно близькі до оригіналу, дозволяють насолоджуватися майстерністю Шекспіра в українській мові. А вступна стаття, що є копіткою працею та дослідженням таємниці імені поета, додає глибини та загадковості цій колекції. Читаючи цю книгу, ви погрузитесь у світ поезії, де кожен сонет - це окремий шедевр, наповнений почуттями та емоціями. Рекомендую цю книгу як студентам, так і професіоналам, які цінують велике мистецтво слова та творчість Вільяма Шекспіра!